據(jù)報(bào)道,教滬語(yǔ)、唱滬劇,6月7日下午,由上海滬劇院開辦的首期“滬語(yǔ)訓(xùn)練營(yíng)”如期開幕。30位小朋友在上海滬劇院演員呂賢麗字正腔圓的滬語(yǔ)聲中,上了滬語(yǔ)班第一課。(6月8日《新聞晨報(bào)》)
說到小學(xué)生的“訓(xùn)練營(yíng)”,我們很多人都會(huì)想到奧數(shù)、外語(yǔ)、樂器。而“滬語(yǔ)訓(xùn)練營(yíng)”的出現(xiàn),確實(shí)讓我們感到眼前一亮,覺得很新鮮。
應(yīng)該承認(rèn),在我們很多城市,都面臨著方言教育的尷尬。一些土生土長(zhǎng)的孩子,不會(huì)說當(dāng)?shù)胤窖,具有一定的普遍性。有的即使?huì)說一些方言,也常常是一口洋涇浜,不論從發(fā)音,還是從語(yǔ)言的連貫性來說,都顯得很不“地道”。
的確,方言教育的尷尬,有家庭、學(xué)校和社會(huì)方面諸多原因。在家庭環(huán)境中,現(xiàn)在很多父母和孩子交流都習(xí)慣用普通話,很少用方言。即使一些孩子從爺爺奶奶那兒學(xué)一些方言,也因?yàn)槿狈ο到y(tǒng)性,顯得零零散散。而在學(xué)校環(huán)境中,老師上課和同學(xué)之間的交流,也都是用普通話,方言更是派不上用場(chǎng)。因?yàn)槿狈W(xué)習(xí)與訓(xùn)練的機(jī)會(huì),很多孩子不會(huì)說方言,或者發(fā)言說得結(jié)結(jié)巴巴,就不覺得奇怪了。
語(yǔ)言是文化的載體?梢哉f,每個(gè)地方的方言,都是一本厚厚的文化教科書。方言被忽視或者被冷落,無疑讓我們感到很大的缺憾。所以,筆者認(rèn)為,“滬語(yǔ)訓(xùn)練營(yíng)”的出現(xiàn),給了我們社會(huì)有益的啟示。
一方面,這是對(duì)滬語(yǔ)規(guī)范化教育的有益嘗試。據(jù)了解,這次“滬語(yǔ)訓(xùn)練營(yíng)”聘請(qǐng)的老師是上海滬劇院的國(guó)家一級(jí)演員,不僅授課的師資力量有保證,而且訓(xùn)練營(yíng)以小班授課,教師授課可以照顧每一個(gè)學(xué)生,并在教學(xué)過程中不斷編寫、改進(jìn)、完善教材,從而形成了滬語(yǔ)培訓(xùn)的規(guī)范體系。
另一方面,方言的趣味化教學(xué),也容易激發(fā)孩子的興趣,更好地掌握方言的精髓。愛玩是孩子的天性,而刻板的語(yǔ)言教學(xué)無疑會(huì)讓孩子有一定的疲憊感。所以,如何在方言教學(xué)中融入一些激發(fā)孩子學(xué)習(xí)興趣的“亮麗元素”,承載了我們社會(huì)很大的期待。顯然,滬語(yǔ)訓(xùn)練營(yíng)把“滬劇”作為一個(gè)鮮活生動(dòng)的語(yǔ)言案例,為滬語(yǔ)教學(xué)提供了良好的語(yǔ)言環(huán)境。
值得一提的是,“滬語(yǔ)訓(xùn)練營(yíng)”的消息一傳出,就引發(fā)社會(huì)關(guān)注。幾次滬語(yǔ)訓(xùn)練營(yíng)試聽課,吸引了近千名家長(zhǎng)帶著子女前來試聽?梢,方言教育只要積極引導(dǎo),家長(zhǎng)的積極性還是很高。這,才是方言教育的良性“互動(dòng)”。
所以,筆者在想,“滬語(yǔ)訓(xùn)練營(yíng)”需點(diǎn)贊。這樣的方言教育,不妨在更多的地方多一些推廣與復(fù)制。
(責(zé)任編輯:張無)